Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Information

1 Mon blog est un blog militant indépendant, sans prétention, bien évidemment non-commercial et totalement amateur. Les images (photos , dessins, vidéos), les textes dont je ne suis pas l'auteur ainsi que les musiques et chants seront supprimés de mon blog sur simple demande par courriel.

2 Je publie textes et communiqués émanant d'auteurs et d'organisations diverses.Ces publications ne signifient pas que je partage toujours totalement les points de vue exprimés.

3 Je décline toute responsabilité quant au contenu des sites proposés en liens.

Salut et fraternité

El Diablo

Une adresse pour tout contact

et pour commenter les articles : 

moimicdup@gmail.com

« Celui qui combat peut perdre, mais celui qui ne combat pas a déjà perdu. »

Bertolt Brecht

Les vérités qu’on aime le moins à apprendre sont celles que l’on a le plus d’intérêt à savoir.

Proverbe chinois

Ça devient difficile d'être de gauche, surtout si l'on est pas de droite

Guy Bedos 

DÉCLARATION de l’ACADÉMIE FRANÇAISE

sur l'ÉCRITURE

dite « INCLUSIVE »

adoptée à l’unanimité de ses membres dans la séance du jeudi 26 octobre 2017

Prenant acte de la diffusion d’une « écriture inclusive » qui prétend s’imposer comme norme, l’Académie française élève à l’unanimité une solennelle mise en garde. La multiplication des marques orthographiques et syntaxiques qu’elle induit aboutit à une langue désunie, disparate dans son expression, créant une confusion qui confine à l’illisibilité. On voit mal quel est l’objectif poursuivi et comment il pourrait surmonter les obstacles pratiques d’écriture, de lecture – visuelle ou à voix haute – et de prononciation. Cela alourdirait la tâche des pédagogues. Cela compliquerait plus encore celle des lecteurs.

Plus que toute autre institution, l’Académie française est sensible aux évolutions et aux innovations de la langue, puisqu’elle a pour mission de les codifier. En cette occasion, c’est moins en gardienne de la norme qu’en garante de l’avenir qu’elle lance un cri d’alarme : devant cette aberration « inclusive », la langue française se trouve désormais en péril mortel, ce dont notre nation est dès aujourd’hui comptable devant les générations futures.

Il est déjà difficile d’acquérir une langue, qu’en sera-t-il si l’usage y ajoute des formes secondes et altérées ? Comment les générations à venir pourront-elles grandir en intimité avec notre patrimoine écrit ? Quant aux promesses de la francophonie, elles seront anéanties si la langue française s’empêche elle-même par ce redoublement de complexité, au bénéfice d’autres langues qui en tireront profit pour prévaloir sur la planète.

 

 

Archives

*****

Publié par El Diablo

photo d'illustration (source: Yahoo Actualités)

photo d'illustration (source: Yahoo Actualités)

C’était une belle matinée d’été à Gênes lorsque le pont Morandi s’est brusquement écroulé, entrainant dans sa chute une quarantaine de vies et provoquant, et pour plusieurs années, une pagaille monstre dans l’activité économique de la ville et au-delà. Et comme souvent ces temps-ci, pas un jour ne s’était écoulé sans qu’on commence à rechercher un coupable. Les politiques, le gouvernement, l’Etat, l’Europe, l’entreprise concessionnaire et/ou ses actionnaires, tout le monde y est passé. On a assisté à des exercices de communication de toute sorte : Autostrade per l’Italia, concessionnaire du pont, a déclaré n’avoir commis aucune faute, mais a tenu à « présenter ses excuses aux victimes » ce qui est, vous me l’accorderez, plutôt paradoxal. Le ministre des transports a désigné comme responsables les gouvernements antérieurs – c’est de bonne guerre – tandis que Matteo Salvini, ministre de l’Intérieur et homme fort du gouvernement a déclaré – et il n’a pas tout à fait tort – que c’était la faute à l’Europe.

 

Ce mode de communication s’explique aisément. Aujourd’hui, chaque accident, chaque désastre l’opinion exige qu’on désigne un bouc émissaire.

 

(…)

 

LA SUITE EN LIEN CI-DESSOUS:

Commenter cet article