Overblog Tous les blogs Top blogs Politique Tous les blogs Politique
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Information

1 Mon blog est un blog militant indépendant, sans prétention, bien évidemment non-commercial et totalement amateur. Les images (photos , dessins, vidéos), les textes dont je ne suis pas l'auteur ainsi que les musiques et chants seront supprimés de mon blog sur simple demande par courriel.

2 Je publie textes et communiqués émanant d'auteurs et d'organisations diverses.Ces publications ne signifient pas que je partage toujours totalement les points de vue exprimés.

3 Je décline toute responsabilité quant au contenu des sites proposés en liens.

Salut et fraternité

El Diablo

Une adresse pour tout contact

et pour commenter les articles : 

moimicdup@gmail.com

 

CE QUE NOS LECTEURS DOIVENT SAVOIR :

Le blog Commun Commune est un blog indépendant des partis politiques et des syndicats - Sa ligne éditoriale est humaniste, progressiste et franchement euro-critique.  Il a vocation à nourrir le débat, y compris sur des sujets qui peuvent faire polémique, dans un esprit ouvert, hors tout sectarisme et tabous. Dans ce cadre, défenseur de la liberté d'expression, il donne à connaître des points de vue divers - hors tous propos racistes et/ou antisémites - y compris ceux qu'il ne partage pas forcément.

Si, par mégarde, un manquement à ces règles venait à apparaitre nous vous remercions de bien vouloir nous le signaler afin que nous procédions aux rectifications nécessaires. 

 

******

« Dieu se rit des hommes qui déplorent les effets dont ils chérissent les causes »

Bossuet

« Celui qui combat peut perdre, mais celui qui ne combat pas a déjà perdu. »

Bertolt Brecht

Les vérités qu’on aime le moins à apprendre sont celles que l’on a le plus d’intérêt à savoir.

Proverbe chinois

Ça devient difficile d'être de gauche, surtout si l'on est pas de droite

Guy Bedos 

« Si tu trembles d'indignation à chaque injustice, alors tu es un de mes camarades. »

Ernesto Che Guevara

« Pour se protéger la bourgeoise inventera un antifascisme contre un fascisme qui n'existe pas »

Pasolini, « Écrits Corsaires »

******

DÉCLARATION de l’ACADÉMIE FRANÇAISE

sur l'ÉCRITURE

dite « INCLUSIVE »

adoptée à l’unanimité de ses membres dans la séance du jeudi 26 octobre 2017

Prenant acte de la diffusion d’une « écriture inclusive » qui prétend s’imposer comme norme, l’Académie française élève à l’unanimité une solennelle mise en garde. La multiplication des marques orthographiques et syntaxiques qu’elle induit aboutit à une langue désunie, disparate dans son expression, créant une confusion qui confine à l’illisibilité. On voit mal quel est l’objectif poursuivi et comment il pourrait surmonter les obstacles pratiques d’écriture, de lecture – visuelle ou à voix haute – et de prononciation. Cela alourdirait la tâche des pédagogues. Cela compliquerait plus encore celle des lecteurs.

Plus que toute autre institution, l’Académie française est sensible aux évolutions et aux innovations de la langue, puisqu’elle a pour mission de les codifier. En cette occasion, c’est moins en gardienne de la norme qu’en garante de l’avenir qu’elle lance un cri d’alarme : devant cette aberration « inclusive », la langue française se trouve désormais en péril mortel, ce dont notre nation est dès aujourd’hui comptable devant les générations futures.

Il est déjà difficile d’acquérir une langue, qu’en sera-t-il si l’usage y ajoute des formes secondes et altérées ? Comment les générations à venir pourront-elles grandir en intimité avec notre patrimoine écrit ? Quant aux promesses de la francophonie, elles seront anéanties si la langue française s’empêche elle-même par ce redoublement de complexité, au bénéfice d’autres langues qui en tireront profit pour prévaloir sur la planète.

 

Archives

 

Publié par El Diablo

 

Lens, le 1er mai 2026

« Nouvelle France » ou France nouvelle…

 pour tous les travailleurs ?

Par Georges Gastaud

La langue française est connue pour sa précision. La place des mots dans la phrase y est hautement signifiante et l’on ne dit ni ne pense la même chose si, parlant par exemple d’un certain de Gaulle Charles, on dit de lui avec admiration : « Ce fut un grand homme ! » ou si l’on affirme plus ironiquement à son sujet : « Il fut un homme… grand ! ». De même, l’adjectif brave ne signifiera pas la même chose si l’on dit de tel concitoyen : « C’est un brave homme ! » (= il est gentil mais n’a pas inventé la poudre = condescendance amusée ! ) ou si l’on déclare à son sujet : « C’est un homme brave! » (= coup de chapeau accordé à son courage !). 

Il en va de même de l’adjectif nouvelle selon qu’il est disposé avant ou après le mot France dans le lexique politique contemporain. Qu’on le veuille ou non, si l’on s’exclame « Vive la nouvelle France ! », cette expression ne prend sens, comme tout segment et/ou tout élément de toute langue (c’est même l’une des bases de la linguistique structurale fondée par Ferdinand de Saussure) que par opposition à une autre expression, qu’elle soit ou non explicitée. Par exemple, grand serait dénué de sens sans son opposition, au moins sous-jacente, à petit, clair ne voudrait rien dire s’il n’était opposable à obscur, vous ne vaut, selon le contexte, que de s’opposer à toi ou à nous, etc. En l’occurrence, le module verbal nouvelle France évoque a contrario, que l’on en soit conscient ou pas, à vieille ou à ancienne France ; si bien que le nouvel élément de langage mis sur le marché politique par les communicants insoumis tend de fait, que telle soit ou non leur intention, à opposer l’une à l’autre deux France à la manière dont on oppose d’ordinaire le passé au futur. D’où l’accusation au moins possible, sinon pleinement légitime, de « flirt avec le communautarisme » qui a récemment visé LFI à l’issue du second tour des municipales. Avec en contrepoint le regret exprimé par Fabien Roussel (PCF) que ce nouvel élément de langage cher aux dirigeants insoumis (dont le chef de file est peu suspect d’ignorer les subtilités du français!) ne puisse subrepticement dresser les Français d’ancienne lignée hexagonale, alias « nos ancêtres gaulois » et autres « Français de souche » (comme le disent fort illusoirement les réactionnaires: lesquels n’en existent pas moins, façonnant eux aussi le parler d’aujourd’hui !) aux autres Français censément issus d’une immigration plus ou moins récente. 

LIRE LA SUITE :

Commenter cet article